“Tail” и “tale” – это два разных слова с разными значениями и произношениями.
- “Tail” (хвост):
- The cat’s tail was fluffy and long. (Хвост кошки был пушистым и длинным.)
- The dog wagged its tail when it saw its owner. (Собака виляла хвостом, когда увидела своего хозяина.)
- The peacock’s tail feathers are incredibly colorful. (Перья хвоста павлина невероятно красочные.)
- “Tale” (рассказ, история):
- She told a thrilling tale of her adventures in the jungle. (Она рассказала захватывающий рассказ о своих приключениях в джунглях.)
- The book is filled with fairy tales and legends. (В книге много сказок и легенд.)
- Grandpa used to tell us tales from his youth. (Дедушка рассказывал нам рассказы о своей молодости.)
Таким образом, “tail” относится к части тела, обычно к хвосту животных, в то время как “tale” – это слово, связанное с рассказами и историями.
Пока нет комментариев