Если вы изучаете английский язык, вероятно, вы уже столкнулись с глаголами “Have come” и “Has come”. Эти фразы могут вызвать некоторое замешательство, особенно если вы не совсем понимаете их разницу. Давайте разберемся в этом важном аспекте английской грамматики.
Have come и Has come – это разные формы глагола “come” в настоящем совершенном времени, которые зависят от лица и числа субъекта. Давайте рассмотрим разницу на примерах.
Примеры с “Have come”:
- I have come to visit my grandparents. – Я пришел навестить своих бабушку и дедушку.
- They have come from a distant land. – Они приехали из далекой страны.
- We have come to a decision. – Мы пришли к решению.
- The students have come to the classroom early. – Студенты пришли в класс рано.
- She has come a long way to be here. – Она прошла долгий путь, чтобы быть здесь.
Примеры с “Has come”:
- She has come a long way to be here. – Она прошла долгий путь, чтобы быть здесь.
- The new teacher has come to our school. – Новый учитель пришел в нашу школу.
- The doctor has come to see the patient. – Врач пришел посмотреть на пациента.
- The mail has come today. – Почта пришла сегодня.
- It has come to my attention. – Это привлекло мое внимание.
Итак, в чем разница? Основное отличие между “Have come” и “Has come” заключается в лице и числе субъекта. Глагол с “has” используется с третьим лицом единственного числа, (he, she, it), а c “have” – в остальных случаях (I, you, we, they). Это важно учитывать при составлении предложений на английском языке.
Пока нет комментариев