“Сounsel” и “Council” – это два разных слова с разными значениями и правописанием. Вот несколько примеров для каждого слова с переводом на русский язык:

Counsel:

  1. She sought legal counsel before filing a lawsuit. (Она обратилась за юридической консультацией перед подачей иска.)
  2. The therapist provided counseling to help the patient cope with anxiety. (Терапевт предоставил консультацию, чтобы помочь пациенту справиться с тревожностью.)
  3. I would like to counsel you on making a wise financial decision. (Я хотел бы дать вам совет по принятию мудрого финансового решения.)

Council:

  1. The city council passed a new law regulating parking in the downtown area. (Городская дума приняла новый закон, регулирующий парковку в центре города.)
  2. The council of elders gathered to discuss matters of tribal importance. (Совет старейшин собрался для обсуждения вопросов племенной важности.)
  3. He was elected to the school council to represent the interests of the students. (Его избрали в школьный совет для представления интересов учеников.)

Как видно из примеров, “counsel” означает совет, консультацию или советчика, часто в контексте предоставления советов или консультаций, в то время как “council” обычно означает совет, комитет или орган, часто собрание людей, собравшихся для обсуждения и принятия решений.

Читайте также

Скачивайте Lexiconia

Пожалуй, лучший инструмент для запоминания слов!

Пока нет комментариев

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *